Quando estrangeiros começam a aprender chinês para investir em criptomoedas, ainda achas que é só uma brincadeira?
No dia 20 de outubro, a conta oficial da Solana no X fez algo importante — deu-se oficialmente um nome em chinês: 索拉拉.
De onde veio esse nome? Foi sugerido por um utilizador do X, @muper(, ou seja, @easytopredict), numa atividade de nomeação organizada pelo fundador do Trends.fun, Mable. A explicação dele foi bastante interessante: «索拉拉» é como aquelas pessoas que constroem loucamente na Solana, estão sempre cheias de energia, sempre a mexer.
Olha para estes três caracteres — soam bem, além de transmitirem aquela sensação de familiaridade típica de palavras repetidas. E combina surpreendentemente com a atmosfera de alta velocidade e inovação contínua do ecossistema Solana.
Mas se pensas que isto é apenas uma ação de localização de marca comum, estás a subestimar.
Por que é que todos os Degen do mundo estão a aprender chinês?
Recentemente, aconteceu um fenómeno bastante mágico no mundo das criptomoedas: investidores que não falam chinês começaram a ficar nervosos.
Antes, o poder de fala no mercado era praticamente monopolizado pela comunidade anglófona. Mas recentemente, de Pepe a WIF, várias moedas Meme dispararam com o impulso da comunidade chinesa, demonstrando uma capacidade assustadora de mobilização de fundos. Isto fez os jogadores globais perceberem uma realidade dura — se não entendes os memes em chinês, podes estar a perder a próxima moeda que vai multiplicar por dez.
Assim, surgiu uma cena: inúmeros estrangeiros a aprender chinês com afinco, tentando entender aqueles memes carregados de trocadilhos, duplos sentidos e metáforas culturais. “City não é City”, “She young young”, “币安人生”, “客服小何”… Estes memes tão tolos tornaram-se obrigatórios na sua aprendizagem.
O que está por trás disto? É o aumento do poder de fala dos utilizadores chineses no ecossistema global de criptomoedas, e também uma viragem do Web3, que passa de uma simples «exportação ocidental» para um encontro multicultural.
Por que a Solana precisa de um nome em chinês?
Neste contexto, lançar um nome em chinês para a Solana vai muito além de uma simples ação de branding.
O que há no mercado chinês? O grupo de investidores mais ativos do mundo, a comunidade de desenvolvedores mais densa, o ecossistema de DeFi e NFT cada vez mais maduro. E o mais importante: memes em chinês já se tornaram a nova linguagem da cultura global de criptomoedas — se não dominares o contexto chinês, será difícil o projeto realmente ultrapassar fronteiras.
De «Solana» para «索拉拉», isto não é apenas uma tradução, mas uma postura: eu entendo a tua cultura, respeito a tua forma de expressão, quero integrar-me no teu ecossistema.
A ressonância cultural é a arma secreta do próximo ciclo
A narrativa no mundo das criptomoedas está a descentralizar-se. Aquele projeto que conseguir entender verdadeiramente a linguagem, cultura e emoções da comunidade local, tem mais hipóteses de vencer no próximo ciclo.
A Solana claramente percebeu isso. Enquanto outras blockchains continuam a usar a lógica da comunidade anglófona para globalizar, ela já começou a abraçar a diversidade cultural, aproximando-se ativamente do ecossistema Web3 em chinês.
Por isso, o nome «索拉拉» não é apenas um símbolo de marca, mas uma declaração: nesta nova era de intercâmbio multicultural, quem realmente consegue integrar-se na comunidade local, é quem vai triunfar no final.
E a Solana já está na linha da frente desta ressonância cultural.
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
14 Curtidas
Recompensa
14
6
Repostar
Compartilhar
Comentário
0/400
ApeEscapeArtist
· 14h atrás
Rústico até dizer chega, mas eu gosto.
Ver originalResponder0
FunGibleTom
· 11-10 12:34
Este ecossistema realmente consegue fazer muitas mudanças.
Ver originalResponder0
SilentObserver
· 11-10 02:50
Chives também merecem esse nome
Ver originalResponder0
NFTArchaeologis
· 11-10 02:49
A intuição dos pacientes obcecados por rastreamento: este nome é comparável ao raro moeda de 93.
Ver originalResponder0
GasFeeCrier
· 11-10 02:38
Estás a manipular os investidores, é isso?
Ver originalResponder0
0xSherlock
· 11-10 02:37
O mundo crypto também está se envolvendo com o chinês, não é?
Solana renomeada para "Soralá" por trás: por que todos os Degen globais estão aprendendo chinês?
Quando estrangeiros começam a aprender chinês para investir em criptomoedas, ainda achas que é só uma brincadeira?
No dia 20 de outubro, a conta oficial da Solana no X fez algo importante — deu-se oficialmente um nome em chinês: 索拉拉.
De onde veio esse nome? Foi sugerido por um utilizador do X, @muper(, ou seja, @easytopredict), numa atividade de nomeação organizada pelo fundador do Trends.fun, Mable. A explicação dele foi bastante interessante: «索拉拉» é como aquelas pessoas que constroem loucamente na Solana, estão sempre cheias de energia, sempre a mexer.
Olha para estes três caracteres — soam bem, além de transmitirem aquela sensação de familiaridade típica de palavras repetidas. E combina surpreendentemente com a atmosfera de alta velocidade e inovação contínua do ecossistema Solana.
Mas se pensas que isto é apenas uma ação de localização de marca comum, estás a subestimar.
Por que é que todos os Degen do mundo estão a aprender chinês?
Recentemente, aconteceu um fenómeno bastante mágico no mundo das criptomoedas: investidores que não falam chinês começaram a ficar nervosos.
Antes, o poder de fala no mercado era praticamente monopolizado pela comunidade anglófona. Mas recentemente, de Pepe a WIF, várias moedas Meme dispararam com o impulso da comunidade chinesa, demonstrando uma capacidade assustadora de mobilização de fundos. Isto fez os jogadores globais perceberem uma realidade dura — se não entendes os memes em chinês, podes estar a perder a próxima moeda que vai multiplicar por dez.
Assim, surgiu uma cena: inúmeros estrangeiros a aprender chinês com afinco, tentando entender aqueles memes carregados de trocadilhos, duplos sentidos e metáforas culturais. “City não é City”, “She young young”, “币安人生”, “客服小何”… Estes memes tão tolos tornaram-se obrigatórios na sua aprendizagem.
O que está por trás disto? É o aumento do poder de fala dos utilizadores chineses no ecossistema global de criptomoedas, e também uma viragem do Web3, que passa de uma simples «exportação ocidental» para um encontro multicultural.
Por que a Solana precisa de um nome em chinês?
Neste contexto, lançar um nome em chinês para a Solana vai muito além de uma simples ação de branding.
O que há no mercado chinês? O grupo de investidores mais ativos do mundo, a comunidade de desenvolvedores mais densa, o ecossistema de DeFi e NFT cada vez mais maduro. E o mais importante: memes em chinês já se tornaram a nova linguagem da cultura global de criptomoedas — se não dominares o contexto chinês, será difícil o projeto realmente ultrapassar fronteiras.
De «Solana» para «索拉拉», isto não é apenas uma tradução, mas uma postura: eu entendo a tua cultura, respeito a tua forma de expressão, quero integrar-me no teu ecossistema.
A ressonância cultural é a arma secreta do próximo ciclo
A narrativa no mundo das criptomoedas está a descentralizar-se. Aquele projeto que conseguir entender verdadeiramente a linguagem, cultura e emoções da comunidade local, tem mais hipóteses de vencer no próximo ciclo.
A Solana claramente percebeu isso. Enquanto outras blockchains continuam a usar a lógica da comunidade anglófona para globalizar, ela já começou a abraçar a diversidade cultural, aproximando-se ativamente do ecossistema Web3 em chinês.
Por isso, o nome «索拉拉» não é apenas um símbolo de marca, mas uma declaração: nesta nova era de intercâmbio multicultural, quem realmente consegue integrar-se na comunidade local, é quem vai triunfar no final.
E a Solana já está na linha da frente desta ressonância cultural.