Коли іноземці починають вивчати китайську для трейдингу криптовалют, ви все ще вважаєте, що це просто жарт?
20 жовтня офіційний аккаунт Solana у X зробив важливу подію — офіційно дав собі китайське ім’я: 索拉拉.
Звідки взялося це ім’я? Його запропонував користувач X @muper(, тобто @easytopredict), у конкурсі на назву, організованому засновницею Trends.fun Мейбл. Його пояснення було досить цікаве: «索拉拉» схоже на тих, хто шалено розвиває Solana, завжди наповнені енергією і постійно експериментують.
Подивіться на ці три ієрогліфи — звучать легко, і мають ту особливу теплоту повторюваних слів. Це несподівано гармоніює з високошвидкісною та інноваційною атмосферою екосистеми Solana.
Але якщо ви вважаєте, що це просто звичайна локалізація бренду, то ви помиляєтеся.
Чому всі Degen по всьому світу вивчають китайську?
За останній час у криптосфері сталася особливо магічна подія: інвестори, які не володіють китайською, почали панікувати.
Раніше ринок був майже монополізований англомовною спільнотою. Але останнім часом, від Pepe до WIF, багато Meme-коінів злетіли завдяки підтримці китайської спільноти, демонструючи неймовірну здатність мобілізувати фінанси. Це змусило глобальних гравців усвідомити жорстку реальність — якщо ти не розумієш китайські меми, ти можливо пропустиш наступний десятиразовий проект.
Тому з’явилися такі сцени: безліч іноземців починають наполегливо вивчати китайську, щоб зрозуміти ті меми, наповнені омонімами, двозначностями та культурними метафорами. “City不City”, “She young young”, “币安人生”, “客服小何”… ці настільки прості й “дерев’яні” меми стають їх обов’язковим курсом.
Що стоїть за цим? Це зростання впливу китайських користувачів у глобальній криптоекосистемі та перехід Web3 від одностороннього «західного експорту» до мультикультурного зіткнення.
Чому Solana має мати китайське ім’я?
У цьому контексті запуск китайського імені для Solana — це не просто маркетингова дія.
Що таке китайський ринок? Найактивніша група роздрібних інвесторів у світі, найщільніше розвинена спільнота розробників, зрілий DeFi та NFT-сектор. Ще важливіше, що китайські меми вже стали новою мовою глобальної крипто-культури — якщо ви не розумієте китайський контекст, проекту буде важко прорватися за межі.
З «Solana» у «索拉拉» — це не просто переклад, а позиція: я розумію вашу культуру, я поважаю ваш спосіб вираження, я прагну інтегруватися у вашу екосистему.
Культурне резонанс — це ключовий фактор наступного циклу
Наразі наратив у світі криптовалют децентралізується. Проект, який справді зможе зрозуміти мову, культуру та емоції локальної спільноти, має більше шансів перемогти у наступному циклі.
Очевидно, що Solana це усвідомила. Поки інші блокчейни ще використовують англомовну логіку глобалізації, вона вже почала приймати культурне різноманіття і активно наближається до китайської Web3-екосистеми.
Тому ім’я «索拉拉» — це більше ніж брендова символіка, це декларація: у цю епоху мультикультурного злиття, хто справді зможе інтегруватися у локальні спільноти, той і буде на вершині.
І Solana вже стоїть на передовій цієї культурної резонансної хвилі.
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
14 лайків
Нагородити
14
6
Репост
Поділіться
Прокоментувати
0/400
ApeEscapeArtist
· 19год тому
Грубо до неможливості, але мені подобається
Переглянути оригіналвідповісти на0
FunGibleTom
· 11-10 12:34
Ця екосистема справді дуже нестабільна.
Переглянути оригіналвідповісти на0
SilentObserver
· 11-10 02:50
Цибуля також заслуговує на цю назву
Переглянути оригіналвідповісти на0
NFTArchaeologis
· 11-10 02:49
Інтуїція хворого на манію походження: ця назва може зрівнятися з рідкісною монетою 93-го року.
Що стоїть за перейменуванням Solana на «Солара»: чому глобальні Degen вивчають китайську?
Коли іноземці починають вивчати китайську для трейдингу криптовалют, ви все ще вважаєте, що це просто жарт?
20 жовтня офіційний аккаунт Solana у X зробив важливу подію — офіційно дав собі китайське ім’я: 索拉拉.
Звідки взялося це ім’я? Його запропонував користувач X @muper(, тобто @easytopredict), у конкурсі на назву, організованому засновницею Trends.fun Мейбл. Його пояснення було досить цікаве: «索拉拉» схоже на тих, хто шалено розвиває Solana, завжди наповнені енергією і постійно експериментують.
Подивіться на ці три ієрогліфи — звучать легко, і мають ту особливу теплоту повторюваних слів. Це несподівано гармоніює з високошвидкісною та інноваційною атмосферою екосистеми Solana.
Але якщо ви вважаєте, що це просто звичайна локалізація бренду, то ви помиляєтеся.
Чому всі Degen по всьому світу вивчають китайську?
За останній час у криптосфері сталася особливо магічна подія: інвестори, які не володіють китайською, почали панікувати.
Раніше ринок був майже монополізований англомовною спільнотою. Але останнім часом, від Pepe до WIF, багато Meme-коінів злетіли завдяки підтримці китайської спільноти, демонструючи неймовірну здатність мобілізувати фінанси. Це змусило глобальних гравців усвідомити жорстку реальність — якщо ти не розумієш китайські меми, ти можливо пропустиш наступний десятиразовий проект.
Тому з’явилися такі сцени: безліч іноземців починають наполегливо вивчати китайську, щоб зрозуміти ті меми, наповнені омонімами, двозначностями та культурними метафорами. “City不City”, “She young young”, “币安人生”, “客服小何”… ці настільки прості й “дерев’яні” меми стають їх обов’язковим курсом.
Що стоїть за цим? Це зростання впливу китайських користувачів у глобальній криптоекосистемі та перехід Web3 від одностороннього «західного експорту» до мультикультурного зіткнення.
Чому Solana має мати китайське ім’я?
У цьому контексті запуск китайського імені для Solana — це не просто маркетингова дія.
Що таке китайський ринок? Найактивніша група роздрібних інвесторів у світі, найщільніше розвинена спільнота розробників, зрілий DeFi та NFT-сектор. Ще важливіше, що китайські меми вже стали новою мовою глобальної крипто-культури — якщо ви не розумієте китайський контекст, проекту буде важко прорватися за межі.
З «Solana» у «索拉拉» — це не просто переклад, а позиція: я розумію вашу культуру, я поважаю ваш спосіб вираження, я прагну інтегруватися у вашу екосистему.
Культурне резонанс — це ключовий фактор наступного циклу
Наразі наратив у світі криптовалют децентралізується. Проект, який справді зможе зрозуміти мову, культуру та емоції локальної спільноти, має більше шансів перемогти у наступному циклі.
Очевидно, що Solana це усвідомила. Поки інші блокчейни ще використовують англомовну логіку глобалізації, вона вже почала приймати культурне різноманіття і активно наближається до китайської Web3-екосистеми.
Тому ім’я «索拉拉» — це більше ніж брендова символіка, це декларація: у цю епоху мультикультурного злиття, хто справді зможе інтегруватися у локальні спільноти, той і буде на вершині.
І Solana вже стоїть на передовій цієї культурної резонансної хвилі.