La mise à jour du tableau de classement de Maiden est vraiment attrayante. La structure permet de recevoir des récompenses jusqu'à 300 personnes, et le classement est transparent jusqu'à la 300ème place. Il est particulièrement appréciable que les utilisateurs coréens puissent également consulter un classement par pays distinct. En concevant ainsi la structure d'incitation, cela donne envie de participer plus activement. C'est un exemple qui montre comment le projet encourage efficacement la participation de la communauté.

Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • 10
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
0/400
GasFeeCryingvip
· Il y a 18h
300位の透明ランキングデザインは本当に一手です。虚偽の繁栄を誇るプロジェクトよりもずっと見やすいです。 --- ランキング王育成プロジェクトは確かにそうです。上限を300人に設定すれば、誰もが挑戦したくなるでしょう。 --- 韓国の独立ランキングはとても気配りが効いていますね。地域化運営はグローバルなものより快適です。 --- また「参加したい」という錯覚の罠ですね。でも確かに熱中しやすいです。 --- 透明で公開されたランキングは、確かにインセンティブに効果的です。ただし、その後の実現度次第です。 --- 国家ランキングが発表されると、ローカルユーザーの粘着性が確実に上がります。この戦略はなかなか上手いです。 --- 最大300人に賞品があると聞くと素晴らしいですね…でも、参加者がこの数を超えたらどうなるでしょうか。やはり運次第です。 --- このような設計は、隠されたランキングのプロジェクトよりも正直です。少なくとも自分の位置がわかります。
Voir l'originalRépondre0
StakeOrRegretvip
· 01-15 09:52
300位 de la liste transparente est vraiment top, c'est la seule façon de garder les gens La distinction par pays dans le classement, c'est une bonne idée, enfin on a été pris en compte Ce genre de mécanisme d'incitation peut vraiment pousser les gens à vouloir grimper dans le classement, on peut facilement y perdre la tête et y consacrer plus de temps Il y a une récompense pour les 300 premiers ? C'est une opportunité pour les petits investisseurs C'est plutôt malin, ça te donne envie de te battre pour grimper, et ton activité monte en flèche
Voir l'originalRépondre0
GasWastervip
· 01-14 22:01
300 places sont plutôt amicales, ce n'est pas la stratégie selon laquelle seuls les top 10 ont droit à des avantages La stratégie de ne pas classer par pays est vraiment géniale, mes frères coréens doivent s'amuser encore plus D'ailleurs, cette transparence est-elle réelle ou y a-t-il des manipulations dans les données ?
Voir l'originalRépondre0
AltcoinTherapistvip
· 01-14 19:43
Le pool d'incitation de 300 places semble plutôt intéressant, mais la transparence est vraiment bien faite, bravo --- Le classement national est présenté séparément, cette astuce est plutôt habile, c'est juste pour vous faire rivaliser avec les locaux --- Toute la conception de l'incitation ressemble à une partie d'échecs, elle déploie complètement le désir des participants --- Ce n'est pas faux, c'est simplement du marketing psychologique, mais c'est vraiment efficace --- Je suis simplement curieux de savoir combien vaut réellement le pool de récompenses pour ces 300 places --- Une version améliorée de la stratégie de récolte de "韭菜", qui sait jouer avec la communauté --- Le chiffre des 300 premiers est bien, il donne à la majorité des gens l'impression d'avoir une chance, alors ils continuent à se battre --- Sans parler d'autre chose, c'est vraiment beaucoup plus transparent qu'une opération à boîte noire --- Ça ressemble à une stratégie, mais je dois admettre... moi aussi je veux figurer dans le classement
Voir l'originalRépondre0
NFTArchaeologistvip
· 01-13 17:09
300位透明公开,还有国家榜单?这手法确实绝 --- 得给마이든点个赞,奖励300人的设计让普通玩家也看得到希望 --- 国家榜单这一招真的有点东西,心理学意义上就是比拼欲望拉满 --- 诶不对,这会不会变成又一个拼氪金的游戏? --- 投票权益的透明度高了,但300位之后的人怎么想 --- 这种排行机制老生常谈了,关键还是看奖励够不够硬
Répondre0
TokenomicsTinfoilHatvip
· 01-13 17:09
Je suis vraiment impressionné par cette transparence, même 300 personnes l'ont dit ouvertement, on dirait qu'ils demandent "Tu oses te battre ?" Cette stratégie de classement national est vraiment géniale, ça a vraiment du caractère.
Voir l'originalRépondre0
GhostInTheChainvip
· 01-13 17:04
Cette transparence a vraiment quelque chose, c'est beaucoup plus confortable que ces classements en boîte noire. Le design du top 300 est également astucieux, il paraît suffisamment nombreux sans diluer les récompenses, ce qui donne un sentiment de participation. La stratégie du circuit national est géniale, la joie de la compétition locale est vraiment stimulante. En parlant de cette conception, ne risque-t-on pas que de gros investisseurs écrasent tout avec leur capital ? J'ai un peu envie d'essayer, mais j'ai peur de me faire éliminer à la dernière minute.
Voir l'originalRépondre0
PessimisticLayervip
· 01-13 17:03
Eh, 300 places entièrement publiques ? Cette transparence est vraiment pas mal --- Je n'arrive plus à avancer, avec autant de personnes partageant le gâteau dans le classement, il faut vraiment se battre jusqu'au bout des temps --- L'idée de la région nationale est plutôt intéressante, on commence enfin à penser aux sentiments des utilisateurs coréens --- Dites, ces classements incitatifs sont vraiment efficaces ou ce n'est qu'une consolation psychologique --- Ils ont vraiment réussi à concevoir le top 300, les ingénieurs en algorithmes sont vraiment doués --- On dirait qu'ils veulent donner à tout le monde une chance, mais en réalité, ils ne font que disperser l'anxiété --- Un classement transparent, c'est facile de devenir obsessionnel, j'ai déjà regardé le classement d'aujourd'hui trois fois
Voir l'originalRépondre0
GasFeeTherapistvip
· 01-13 16:47
300名限制看着透明,但我看是在玩心理学啊,比赛感一起来人就停不下来。 话说国家榜单这招确实绝,韩国人的竞争欲望被完全激发了。 这种设计就是在跟你的FOMO谈恋爱,我懂,真的懂。 等等,能拿到奖励的只有300个?那其他人不就是给鱼塘垫底的。 不过得承认,透明榜单确实比黑箱运营好看,至少不用怀疑自己是不是被暗搓搓薅羊毛。
Répondre0
RiddleMastervip
· 01-13 16:43
300位の透明ランキングは確かにすごいですね。こういう設計なら誰でもランキングに入るチャンスがありますね。 国家ランキングのアイデアは素晴らしいです。一気に韓国コミュニティを巻き込めましたし、見習うべきですね。 ただし、300位以降の人たちはやる気を失うのではないかと心配です... ランキングゲームのこの手法は本当に人を惹きつけますね。参加率が爆発的に上がるのも納得です。 まるで競争を数値化しているようで、まさにドライブの天才的な設計です。 この透明性は本当に素晴らしいです。少なくともブラックボックス操作だと感じることはありません。 正直なところ、他の人の順位が自分を超えた瞬間を見ると…へっ、もう全力で頑張るしかないですね。
Voir l'originalRépondre0
Afficher plus
  • Épingler

Trader les cryptos partout et à tout moment
qrCode
Scan pour télécharger Gate app
Communauté
Français (Afrique)
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)